Category Archives: Příběh | Story

Polaroid v Číně | Polaroid in China

Čína je velká země obrovských vzdáleností. Tři týdny putování touto pro Evropana exotickou destinací mě provázel Polaroid SX-70. Jednooká zrcadlovka na instantní filmy. Vezl jsem si s sebou celkem šest filmů Impossible Color, dohromady čtyřicet osm snímků…


China is a big country of huge distances. Three weeks accompanied me on the way Polaroid SX-70. SLR for instant movies. I have had six Impossible Color films. A total of forty-eight shots … Continue Reading →

Když dva dělají totéž | When two do the same


Brno je zlatá loď,
za děvčaty z Brna choď,
hm, jsou hezké,
hm, a chytrá.

Úryvek písně Ivana Mládka neodpovídá přesně tomu, proč jsme s kamarádem Martinem Klikou na podzim minulého roku a na jaře roku letošního několikrát navštívili Brno…


A snippet of the Ivan Mládek song does not correspond exactly why me and my friend Martin Klika together visited Brno several times lately …

Continue Reading →

Cesty | Paths

Jako doplněk ke streetu začínám v prosinci 2015 souběžně dokumentovat své večerní návraty domů. Ačkoliv zima je pouze podle kalendáře, tento čas je obdobím krátkých dnů a stmívá se tak akorát…


As a complement to the street photography in December 2015 I’m starting concurrently documenting my evening returning home. Although winter is only according to the calendar, this time is the period of short days and early dusk …

 

Continue Reading →

26 let starý samet | 26 years old velvet

Ve staré opuštěné fotokomoře na půdě našeho domu na dně zaprášené krabice desítky let odpočívaly dva dávno vyvolané filmy. Nebyly stočeny do roličky, ale pečlivě nastříhány v pásech po pěti políčkách a uloženy v pořadači. Tenkrát byla doba plná nervozity, napětí, ale hlavně očekávání. Statisíce lidí zvonily na náměstích klíči a komunistický režim se otřásal v základech. Sametová revoluce…


Because of my newly awakened interest in street photography, I decided to find dusty memories and revive people and places in old photographs, which I recorded in November 1989, during two visits to the Prague city center. I was almost twenty-seven years old and had no experience with shooting people. I photographed the landscape, rocks, butterflies, flowers. I owned a gorgeous camera Pentax ME Super with Pentax SMC-M 50 mm lens . Classic film machine with manual focus … Continue Reading →

Hokejová rodino | Ice hockey family

Před O2 Arénou | In front of O2 Arena

Český národ je národem hokejových fandů. Hokej má zde dlouhou tradici. V době konání mistrovství světa nebo olympijských turnajů se lidé semknou, ulice, domy i automobily jsou plné českých vlajek. Známý je například zápas se sovětskou sbornou z roku 1969, nazvaný “hokej proti tankům”. Obhajobu zlata z mistrovství světa v Katovicích 1976 a z Vídně 1977 jsem sledoval jako malý kluk v televizi, Olympijské zlato z Nagana 1998 mají v paměti snad všichni čeští fanoušci…


The Czech nation is a nation of hockey fans. Hockey has a long tradition here. During the World Championships or Olympic tournaments, people pull together. Streets, houses and even cars are adorned with Czech flags. The struggle between Czechs and Russians from 1969 is called the “hockey against tanks.” I watched on TV as a kid defend the gold from the World Championships in Katowice in 1976 and Vienna 1977. All Czech fans have in mind the Olympic gold medal in Nagano in 1998 until today… Continue Reading →

Odrazy mám rád | I like reflections

Jaromír Funke: Reflexy

Miluji odrazy a zrcadlení ve výlohách a oknech města. Dva světy. Prostor za sklem se prolíná s odrazem prostoru vnějšího. Tímto prolnutím vzniká nová skutečnost, která následně vytváří další vazby a asociace. Nalezené zátiší na první pohled nedává příliš možností fotografické tvorby. Uspořádání předmětů je předem dané, jedinou invencí fotografa je najít osobitou kompozici, propojit reálnou scénu se zrcadlenou, a vymezit jednotlivé objekty jako celek vůči rámu obrazu. Když ale za výlohou nebo před ní zachytím člověka, moje radost ze snímku je mnohonásobně větší.


I love mirroring the city streets in the windows. Two parallel worlds. The space behind the glass is intertwined with the reflection of outer space. The new reality creates additional links and associations. Still Life Found at first glance does not give much opportunity. The arrangement of objects is predetermined, the only invention of the author is to find a distinctive composition and link the real scene with mirrored. Define the position of each object as a whole to the picture frame. And if in the window or in front of me I catch a man, my enjoyment of the picture is much greater. Continue Reading →

Stará amerika | An old veteran

Na prohlídku San Franciska jsem měl k dispozici pouhé tři hodinky. Chtěl jsem zachytit atmosféru města, které je známé svými ulicemi v prudkém svahu. Doufal jsem, že najdu ten správný automobil. Kolem chodníků však stály samé nové kousky. Už jsem pochyboval, že budu mít štěstí, ale byl jsem za svou trpělivost odměněn…


I had three hours of time to explore San Francisco. I wanted to capture the atmosphere of the city. I was hoping to find the right old car. But there were just the new ones everywhere. But I was rewarded for my patience…

Continue Reading →

Rodinné album | Family album

Národ fotografů je čeládka nevděčná. Fotografujeme krajiny, zvířata, kytky, zátiší, ulice, a často dokonce i sami sebe. A přitom zapomínáme na naše nejbližší, na kterých nám záleží nejvíc. Pojďme to zkusit společně napravit…


Photographers nation is ungrateful rabble. We photograph landscapes, animals, flowers, still life, streets and even themselves. And often we forget our loved ones. Let’s try together to correct it … Continue Reading →

V pražských ulicích | In the streets of Prague

Tentokrát jsem vyrazil do Prahy na rozdíl od předešlé akce sám. Nedělní odpoledne v ulicích. Příležitost zvolnit uspěchaný tok myšlenek, odreagovat se a na chvíli zapomenout na starosti všedních dnů. Začínám na náměstí I. P. Pavlova, abych dále pokračoval přes Karlovo náměstí, Jiráskovo náměstí, a dál kolem Národního divadla na Staré město. Zpátky přes Lazarskou a Vodičkovu na Václavské náměstí a Muzeum.


Unlike the previous action I went to Prague alone. Sunday afternoon in the streets. Opportunity to slow down the flow of ideas, relax and forget the worries of everyday life. I’m starting from IP Pavlova square, continue through Jirasek Square and around the National Theatre towards the Old Town. Back over Lazarska and Vodickova street to Wenceslas Square and Museum.

Continue Reading →

X100T mění návyky | X100T is changing habits

Poslední dva roky procházím procesem změny přístupu k fotografickým tématům. Odjakživa jsem se považoval za krajináře. Téma krajiny bylo po několik desetiletí mým jediným fotografickým motivem. Bylo to dáno mým vřelým vztahem k přírodě. Občas jsem také bez potřebného vybavení zkoušel neúspěšně fotografovat plachou zvěř – jedna z prvních knížek, která se mi v patnácti letech dostala do ruky, byla totiž kniha fotografa zvěře Slávy Štochla. Mojí první ostrou fotografií se tak stal velký žabák sedící na uschlé větvi uprostřed rybníčka v lesích, kdy jsem dvacet minut stál po kolena v bahně a studené vodě, v ruce se stařičkou kinofilmovou Exaktou Varex s nasazeným teleobjektivem ohniskové vzdálenosti 135 mm. To však byl jen začátek…


For the last two years I have been changing my photographic themes. I always regarded myself as a photographer of landscape. This theme was my number one photographic motif for several decades. It was given to my warm relationship to nature. Sometimes I also without the necessary equipment tried unsuccessfully to photograph animals. So my first focussed picture was a photo of a frog in the middle of a pond. I spent about twenty minutes in the mud and a cold water with Exacta Varex fitted with 135 mm lens in my hand. It was just the beginning… Continue Reading →